查电话号码
登录 注册

وزراء صربيا造句

造句与例句手机版
  • " رئيس وزراء صربيا
    塞尔维亚总理
  • تأبين دولة السيد زوران جينجيتش، رئيس وزراء صربيا الراحل
    悼念已故塞尔维亚总理佐兰·金吉奇先生阁下
  • وأدلى كلّ من رئيس وزراء صربيا وهاشم تقي من كوسوفو بكلمة أمام المجلس.
    塞尔维亚总理和科索沃的哈希姆·萨奇也在安理会发言。
  • ورأس رئيس ورئيس وزراء صربيا ورئيس وزراء كوسوفو وفدي بلديهما.
    塞尔维亚总统及总理与科索沃总统及总理分别率领各自的代表团。
  • وأدلى رئيس وزراء صربيا إيفيكا داتشيتش ورئيس وزراء كوسوفو، هاشم تقي، ببيانين.
    塞尔维亚总理伊维察·达契奇和科索沃的哈希姆·萨奇发了言。
  • الجلسة العامة 81 تأبين رئيس وزراء صربيا الراحل، سعادة السيد زوران دجينجيتش
    第81次全体会议 向塞尔维亚已故总理佐兰·金吉奇先生阁下致哀
  • وشارك رئيس وزراء صربيا ايفيتشا داسيتش وهاشم تاتشي من كوسوفو في الاجتماع.
    塞尔维亚总理伊维察·达齐奇和科索沃的哈希姆·萨奇参加了会议。
  • إحاطة يقدمها سعادة السيد نيبويشا تشوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا (جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية).
    2. 塞尔维亚(南斯拉夫联盟共和国)副总理内博伊沙·乔维奇阁下的简报。
  • إحاطة يقدمها معالي السيد نيبويشا تشوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا (جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية)
    2. 塞尔维亚(南斯拉夫联邦共和国)副总理内博伊沙·乔维奇先生阁下介绍情况
  • إحاطة مقدمة من صاحب السعادة السيد نيبوشا تشوفيتش، نائب رئيس مجلس وزراء صربيا بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚副总理内博伊沙·乔维奇先生阁下通报情况。
  • وفي حال رفض إحدى الوزارات منح الرخصة، يتخذ مجلس وزراء صربيا والجبل الأسود القرار النهائي.
    如果其中一个部不同意颁发许可证,则由塞尔维亚和黑山部长理事会作出最后决定。
  • في شمال كوسوفو، سجلت عدة حوادث أمنية إبان جلسات الحوار المنعقدة بين رئيسي وزراء صربيا وكوسوفو.
    在科索沃北部,在塞尔维亚和科索沃总理举行对话会议的背景下发生了几次安全事件。
  • والشواغل التي أثارها هنا أمس رئس وزراء صربيا ورئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك خطيرة وينبغي مراعاتها.
    塞尔维亚总理和波斯尼亚和黑塞哥维那部长会议主席昨天提出的关切是严重的,应当得到考虑。
  • ومن ناحية ثانية انتقد علنا الحزب الثوري الصربي الذي يرأسه نائب رئيس وزراء صربيا فوياليف سايلي انتقد علنا قرار عدم طرد رئيس البعثة.
    但以塞尔维亚副总理沃伊斯拉夫·索谢利耶为首的塞尔维亚激进党公开批评不驱逐核查团团长的决定。
  • ويشجعنا أيضا عرض الرئيس تاديتش بأن يجتمع عما قريب مع الرئيس روغوفا وأيضا بالاجتماع المخطط له بين رئيسي وزراء صربيا وكوسوفو.
    此外,塔迪奇总统提出不久之后将与鲁戈瓦总统会晤,塞尔维亚和科索沃双方总理也计划举行会议,这使我们感到鼓舞。
  • وقد سعيت، بدعم كامل من الحكومة، ولجنة الصليب الأحمر الدولية (الرئيس المشارك لفريق العمل المعني بالمفقودين) إلى إقناع رئيس وزراء صربيا بالحاجة العاجلة إلى استئناف عقد دورات الفريق العامل.
    在政府和红十字国际委员会(失踪人员工作组共同主席)的全力支持下,我设法说服塞尔维亚总理,工作组迫切需要复会。
  • وفي الفترة المشمولة بالتقرير، سافرت إلى بلغراد لمناقشة المسائل المتعلقة بالهاربين مع أعلى السلطات، بمن فيهم رئيس جمهورية ورئيس وزراء صربيا وعدد آخر من كبار المسؤولين.
    在本报告所述期间,她前往贝尔格莱德与最高当局讨论同逃犯有关的问题,包括同塞尔维亚总统和总理以及其他若干高级官员举行讨论。
  • وبعد عدة صياغات ومفاوضات مكثفة، تدخل فيها كل من الأمين العام والرئيس كوستونيتشا، تم التوصل إلى اتفاق بشأن وثيقة مشتركة، وقع عليها كل من السيد هاكيرب والدكتور كوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا بوصفه الممثل الخاص للرئيس كوستونيتشا في كوسوفو.
    该文件于11月5日由海克鲁普先生和塞尔维亚副总理以科什图尼察总统驻科索沃特别代表乔维奇博士签署。
  • تسلم بأن المسؤولية الرئيسية عن تحسين الحالة الإنسانية وإيجاد فرص للتنمية الطويلة الأجل، تقع على عاتق مجلس وزراء صربيا والجبل الأسود، مع مراعاة أهمية الدور الذي يقوم به المجتمع الدولي؛
    认识到改善人道主义局势、为长期发展创造条件的主要责任由塞尔维亚和黑山部长会议承担,同时铭记国际社会所发挥的重要作用;
  • تسلم بأن المسؤولية الرئيسية عن تحسين الحالة الإنسانية وتهيئة الظروف المؤاتية للتنمية الطويلة الأجل تقع على عاتق مجلس وزراء صربيا والجبل الأسود، مع مراعاة أهمية الدور الذي يقوم به المجتمع الدولي؛
    认识到改善人道主义局势、为长期发展创造条件的主要责任由塞尔维亚和黑山部长会议承担,同时铭记国际社会所发挥的重要作用;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وزراء صربيا造句,用وزراء صربيا造句,用وزراء صربيا造句和وزراء صربيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。